in prestito dal manuale introduttivo di Clarence W. Gleason, A Greek Primer (1903, New York ed alt., American Book Company), ecco la versione italiana – mera traduzione, si spera di non aver commesso errori marchiani – delle prime due lezioni (presente e futuro indicativo dei verbi in -ω).
- introduzione al verbo, presente indicativo attivo: agreekprimerlessonone (corrige 2017.01.15).
- futuro indicativo attivo: agreekprimerlessontwo (corrige 2017.10.15).
Quando riesco, vado avanti (e soprattutto riprendo l’introduzione – contiene i necessari elementi di fonetica). Tutte le lezioni, pian piano, saranno disponibili a questo indirizzo, basta cliccare.
Per segnalare errori, altre sviste e per osservazioni o suggerimenti, scrivete a gp (dot) ciceri (at) gmail (dot) com (dopo le ovvie sostituzioni).